| |
Section 4 CSR 社會責任 |
Score |
Vendor Score |
Comments/Details |
|
|
| |
|
|
|
|
| Part 6 |
CONDITIONS OF EMPLOYMENT 雇傭條件 |
|
|
|
| 6.1 |
Age of Workers 工人年歲 |
|
|
|
| 6.1.1 |
Are adequate procedures and verified records in place to verify the ages of workers?
能否有滿足的程序和核對的記載以供認工人的年歲? |
2 |
|
|
| 6.1.2 |
Are young workers (16-18) registered with the labor Bureau and have health check paid by the employer?
16-18 歲的未成年工能否到當地勞動局注冊并由工廠出資體檢? |
2 |
|
|
| 6.1.3 |
Are workers below the age of 18
1). prohibited from working at night
(between 10pm and 6am),
16-18周歲未成年工不得安排夜班作業(22:00-6:00) |
2 |
|
|
| 6.1.4 |
2). on tasks that are potentially hazardous
to their health and/or longer hours than
permitted by local law.不得從事超時、有毒、有害的作業或許風險作業。 |
2 |
|
|
|
CF P
|
The factory does NOT employ children below the age of 16 in China.
在中國工廠不得雇傭低于16歲的孩提?
What is the minimum age of the workers in the factory? |
Y/N |
|
|
| 6.2 |
Forced Labor 強逼勞工 |
|
|
|
| 6.2.1 |
Are contract clearly stating their hours of work, list the terms of normal working hours, and requirements regarding overtime and notice period?
雇傭合同能否了解地說明作業時辰以及關于加班和離任預告期的規矩? |
1 |
|
|
| 6.2.2 |
Is anyone working at your site free to leave at the end of the working day?
工人在結束當天的班次后,能否能自由的脫離工廠? |
1 |
|
|
|
CF P
|
Factories do not use forced, bonded or involuntary labour?
工廠能否運用被強逼、受束縛或不自愿的勞工? |
Y/N |
|
|
|
CF P
|
Workers are not forced to lodge unreasonable deposits or their identity papers with their employers?
工廠能否向工人征收不合理的押金或扣押工人的身份證件? |
Y/N |
|
|
| 6.2.5 |
If deposits are taken, are they clearly explained to workers?
若收取押金,押金疑問能否了解向工人說明? |
2 |
|
|
| 6.2.6 |
Are all deposits fully documented on pay slips or other written documents?
能否悉數的押金都有薪酬單或其他書面方法的記載? |
1 |
|
|
|
CF P
|
Workers are not subjected to physical abuse, the threat of physical abuse or intimidating verbal abuse? 工廠能否有對工人施加體罰,咒罵,體罰的挾制,或任何其它方法的威嚇? |
Y/N |
|
|
| 6.3 |
Hour of Work 作業時辰 |
|
|
|
| 6.3.1 |
Do you keep accurate records showing hours worked wages earned by each worker (both for standard working hours & overtime hours?
工廠能否保管每個工人準確的作業時辰記載和薪酬記載(包括標準作業時辰和加班時辰)? |
3 |
|
|
| 6.3.2 |
Do standard working hours in this factory comply with the limit set by local law?
此工廠標準作業時辰能否符合當地法則束縛? |
3 |
|
|
| 6.3.3 |
Does the overtime hours comply with the limit and regulations set by local law?
Describe the actual Max. Min. and average overtime hours per day and per week. 工人加班時辰能否遵循當地法則規矩?請描寫實習每日和每月的最大最小均勻加班時辰. |
2 |
|
|
| 6.3.4 |
Are workers allocated, on average, at least one day off in every seven?
工人均勻每7天能否可以至少有1天的休憩? |
2 |
|
|
| 6.4 |
Wages 薪酬福利 |
|
|
|
| 6.4.1 |
Do the wages comply with local law (or are in line with dindustry norms, where these are higher than the legal minimum wage)?
薪酬能否符合當地法則規矩(或職業標準,以兩者中高于法定最低薪酬的為準)?
What is the minimum hourly/monthly wage in the factory?
工廠最低小時/月薪酬多少? |
3 |
|
|
| 6.4.2 |
Do overtime paid at an additional rate?
And comply with local law?
加班能否支付額外加班費?加班費能否符合當地法則規矩? |
3 |
|
|
| 6.4.3 |
Do workers receive their full legal insurance and benefits?
工人能否享有悉數法定保險和福利? |
2 |
|
|
| 6.4.4 |
Are all deductions and fines from wages are clearly communicated to workers and are reasonable in the context of total wage?
Describe any deductions made from wages.
薪酬中悉數的扣款和罰款能否奉告工人?扣減額在薪酬總額比重能否合理?描寫薪酬中悉數的扣減項目。 |
1 |
|
|
| 6.4.5 |
Are wages paid regularly (at least monthly) and on time? Describe how and when workers are paid.
工廠能否守時、準時支付薪酬?描寫工人何時,怎樣收取薪酬。 |
3 |
|
|
| 6.4.6 |
Do all workers receive payslips that clearly show how wages are calculated and all deductions from wages?
工人能否每月收到薪酬條,了解列明扣減項目和薪酬核算方法? |
1 |
|
|
| 6.4.7 |
Describe any loan or credit schemes operated by factories for their workers. Is It transparent, clearly explained to workers and fully documented ? 描寫工廠供應給工人的告貸存款計劃。此計劃能否透明,向工人了說明明并詳盡記載存檔。 |
1 |
|
|
| 6.5 |
Discrimination 小看 |
|
|
|
| 6.5.1 |
Do factory discriminate in the hiring, promotion or employment conditions on any grounds? (Such as age, race, migrant, color, gender, religion, political opinion, nationality or social origin, languages, disabilities, pregnancy etc.) 工廠能否在雇傭,晉升或雇傭條件上有任何方法的小看?不論他們的年歲,種族,外來工,膚色,性別,宗教信仰,政治取向,國籍,社會布景,言語,殘疾,懷孕等等 |
3 |
|
|
| 6.6 |
Contract of Employment 雇傭合同 |
|
|
|
| 6.6.1 |
Are all workers have signed a written contract that sets out the terms and conditions of their employment in a language that they understand and they have been given a copy of it?
能否悉數工人都簽合同并保管一份書面的雇傭合同的副本?合同用工人能懂得言語訂出雇傭的條件和術語? |
3 |
|
|
| 6.6.2 |
Have the terms and conditions of employment been clearly communicated to in a language understood by workers ? 雇主能否用工人能懂得言語,向工人了解地說明過悉數的雇傭條款? |
1 |
|
|
| 6.6.3 |
Are all disciplinary rules written and communicated to worker in a language understood by them? 悉數紀律規矩能否用工人能懂的言語編寫并奉告工人? |
1 |
|
|
| 6.6.4 |
Are breaches of the rules, and subsequent disciplinary actions recorded in a central log?
工人違反規矩和后續賞罰方法能否有記載? |
2 |
|
|
| 6.7 |
Representation 工人代表 |
|
|
|
| 6.7.1 |
Is there a clear, recognised process of worker representation to ensure good flow of communication between workers and management and to allow workers’ views and opinions to be discussed with management? 工廠能否建立清楚的,得到認可的工人代表的流程,保證工人和處理層之間有出色溝通,可以讓工人與處理層談論的他們的定見和觀念? |
1 |
|
|
| |
Total score |
48 |
|
|
| Additional Comments |
| |
| |
|
|
|
|
| Part 7 |
HEALTH AND SAFETY 健康和安全 |
|
|
|
| 7.1 |
Health & Safety 健康和安全 |
|
|
|
| 7.1.1 |
Is there a clear Health and Safety Policy?
能否有清楚的健康安全方針? |
2 |
|
|
| 7.1.2 |
Are health and safety training records kept? Such as training for the hazards associates with their job, PPE, and safe use of machinery etc. 工廠能否保管健康和安全練習記載?例如作業風險練習,個人防護用品練習,機械安全操作練習等等. |
1 |
|
|
| 7.1.3 |
Are hazardous activities / substances storage and usage comply with the local legislation?
Are the risk of harm from hazardous substances/activities minimised through the provision of safety
equipment, signage, training and a safe factory infrastructure.
風險工序和風險物質儲存和運用能否符合當地法則規矩?能否通過配備安全設備,標志,練習,和安全的處理準則等來降低風險物質和工序的危害和風險?
Give details of hazardous substances / activities occur on site.
請詳細列明出產現場有哪些風險物質和工序。 |
3 |
|
|
| 7.1.4 |
Is there evidence of using on site of necessary PPE?
能否在作業現場當天運用防護用品? |
3 |
|
|
| 7.1.5 |
Is PPE fit for purpose and in good condition?
防護用品能否恰當?
Describe what type of personal protective equipment (PPE) given to workers for what type of process, e.g. gloves, masks, eye protection, hearing protection.
請列明工廠為哪些工序的工人供應哪些個人防護用品?例如,手套,口罩,護眼器,護耳器等等 |
1 |
|
|
| 7.1.6 |
Are machines fitted with adequate guards to eliminate obvious risk of harm to workers?
機器能否有恰當防護設備,消除明顯的危害風險? |
1 |
|
|
| 7.1.7 |
Are electrical appliance (socket, plug, switch, etc.) properly installed and without exposed live part? 用電設備(插座,插頭,開關等等)能否恰當設備并無露出有些? |
1 |
|
|
| 7.1.8 |
Are adequate first aid kits /medical facilities available?
現場供應的急救醫療設備能否充分? |
2 |
|
|
| 7.1.9 |
Are trained first aiders/medical personnel available in the factory?
工廠能否有急救練習員/醫護人員? |
1 |
|
|
| 7.1.10 |
Is a log kept of accidents?
有無工傷紀錄? |
3 |
|
|
| 7.1.11 |
Is there a specific, named manager with responsibility for health and safety ?
有無工廠指定的專職的司理擔任健康安全? |
2 |
|
|
| 7.2 |
Hygiene 清潔 |
|
|
|
| 7.2.1 |
Does factory provide a clean and hygienic place of work and rest consistent with local standards and the nature of the industry? 工廠能否供應員工清潔和清潔的作業休憩場所,且與當地標準和本職業出產特性一起? |
2 |
|
|
| 7.2.2 |
Do policies exist restricting smoking to named areas?
能否有方針規矩,吸煙要到指定區域? |
1 |
|
|
| 7.2.3 |
Do workers have access to drinking water throughout the working day?
作業時,工人能否可以隨時取用飲用水? |
1 |
|
|
| 7.2.4 |
Do workers have access to sufficient clean and hygienic toilets and washing facilities?
員工能否具有數量滿足、清潔、清潔的廁所和沖刷設備?
Give numbers(male/female) in factory and accommodation.
列明在廠區和宿舍為工人設置了多少廁所(男和女)。 |
3 |
|
|
| 7.3 |
Accommodation (complete only if the factory provides worker accommodation)宿舍 (工廠如供應宿舍,請填寫下表) |
|
|
|
|
CF P
|
Accommodation, if provided, is safe and hygienic, and is segregated from the factory or production area and from material storage areas.
工廠供應的宿舍有必要安全、清潔,并和出產區和倉庫分別 |
Y/N |
|
|
| 7.3.2 |
What is the average space area for one worker?Is the floor space per worker in each sleeping room adequate?
(only available in Shen Zhen)
人均住宿面積多少?每個工人能否有滿足的住宿面積?(深圳適用) |
1 |
|
|
| 7.3.3 |
Are accommodation areas clean and hygienic?
宿舍區域能否清潔和清潔? |
2 |
|
|
| 7.3.4 |
Is accommodation reasonably comfortable and provide for workers basic needs? does it allow for individuals privacy? This includes providing a place to store their personal belongings safely and securely(e.g. personal locker)
宿舍能否舒暢并滿足工人底子需要,能否保護個人隱私?包括能否供應給工人 放置個人物品的當地,如帶鎖的柜子. |
1 |
|
|
| 7.3.5 |
Are sleeping quarters segregated by sex?
住宿區域能否按性別區別? |
1 |
|
|
| 7.3.6 |
Is married couple accommodation provided?
已婚愛人能否安排夫妻房? |
1 |
|
|
| 7.3.7 |
Are recreational facilities provided? such as: Television or basketball stands
能否供應健康設備?例如電視或籃球架. |
2 |
|
|
| 7.4 |
Fire Protection (Factory & Accommodation) |
|
|
|
|
CF P
|
There must be an adequate number of safe, unblocked fire exits, escape routes and fire fighting equiment accessible to workers from each floor or area of the factory and accommodation (if provided)?
工廠出產區域和宿舍(若供應)每層的防火出口、渙散通道須充分、安全、疏通,消防設備應滿足,適用。 |
Y/N |
|
|
| 7.4.2 |
Are all fire exits and escape routes clearly marked in a language workers understand or shown graphically?
能否悉數的安全出口和渙散路途都以員工了解的文字或圖形了解地標明? |
3 |
|
|
| 7.4.3 |
Are workers trained in the use of fire fighting equipments and factory evacuation procedures?
有否練習工人運用救活設備和逃生渙散方法? |
2 |
|
|
| 7.4.4 |
Are regular fire drills held ( at least once every 6 months)? And records of fire drills kept?
Please give date of last drill?
能否守時舉辦消防演習(至少每6個月一次)?并保管消防演習記載?前次演習在甚么日期? |
1 |
|
|
|
CF P
|
The factory is a safe and hygienic place to work?
工廠能否是一個安全,清潔的作業場所? |
Y/N |
|
|
| |
Total score |
41 |
|
|
| Additional Comments |
| |
| |
|
|
|
|
| Part 8 |
SUPPLY CHAIN SOCIAL RESPONSIBILITY
供應鏈中的社會責任疑問 |
|
|
|
| 8.1 |
Supply Chain Management 供應鏈處理 |
|
|
|
| 8.1.1 |
Is the factory willing to divulge full details of their supply chain?
工廠能否悉數供應供應鏈信息? |
2 |
|
|
| 8.1.2 |
Does the factory have a good understanding of their supply chain?
工廠對他們的供應鏈能否有極好的曉得? |
3 |
|
|
| 8.1.3 |
Are action plans in place for all manufacturing units within this supply chain to meet the B&Q CFP requirements?
供應鏈里的悉數出產單位能否都有舉動計劃來保證符合百安居的最低標準。 |
2 |
|
|
| |
Total score |
7 |
|
|
| Additional Comments |
| |
| |
|
|
|
|
| Part 9 |
ENVIRONMENT 環境保護 |
|
|
|
| 9.1 |
Environment 環境 |
|
|
|
| 9.1.1 |
Is there evidence of local pollution from the factory?(e.g. air emissions, waste liquid and residue effluent )
工廠能否對當地環境構成污染?(例如廢氣、廢液、廢渣等的排放)? |
2 |
|
|
| 9.1.2 |
Has the factory operated for the past 2 years without prosecution under Environmental Legislation?
工廠以前兩年中能否有環境立法方面的訴訟? |
1 |
|
|
| 9.1.3 |
Does the factory have a meaningful environmental policy signed by Chief Executive?
能否有總司理簽署的有針對性的環境方針? |
2 |
|
|
| 9.1.4 |
Does the factory have an Environmental Action Plan against which progress is monitored?
能否有改進環境影響的舉動計劃? |
2 |
|
|
|
CF P
|
The factory does NOT knowingly contravene local and national environmental legislation without being able to demonstrate a plan of action to improve?
工廠沒有成心違反當地和國家的環境法則需要,若有應能提出改進的舉動計劃。 |
Y/N |
|
|
| 9.1.6 |
Does the factory monitor energy usage?eg. Electric, fuel,etc.
工廠能否監測其動力運用?例如用電和燃料等等 |
1 |
|
|
| 9.2 |
Timber (if relevant) 木材(如果適用) |
|
|
|
| 9.2.1 |
Does the factory understand the issues associated with the provision of independently certified timber (in particular F.S.C.)?
工廠能否了解與木材收買相關的,需證明木材合法來歷的疑問(尤其是經F.S.C.森林處理委員會證明過的合法來歷木材)? |
3 |
|
|
| 9.2.2 |
Does the factory have a ‘Chain of Custody’ in place which meets F.S.C. requirements?
工廠能否有一個與F.S.C.森林處理委員會需要相符的”監管鏈”? |
3 |
|
|
| |
Total score |
14 |
|
|
| Additional Comments |
| |
| |
|
|
|
|
| 10 |
MANAGEMENT ATTITUDE 處理層心情 |
|
|
|
| 10.1 |
Management Attitude to Sections 6-9
處理層對6-9有些的心情 |
|
|
|
|
CF P
|
The factory management demonstrates a willingness to improve on any significant areas of concern identified and is committed to working towards meeting the standards of the Code of Conduct?
工廠的處理層甘愿改進任何發現的嚴重疑問,并擔任極力抵達行為準則的標準。 |
Y/N |